character (3)

 

10916223868?profile=originalSome of the first things new writers are told is to write what you know, and to show, and not tell. Russian playwright and author Anton Checkhov is credited with having said “Don’t tell me the moon is shining; show me the glint of light on broken glass,” underscoring the latter. Showing can be a powerful tool when used with discretion, but all too often new authors forget to do this, preferring instead to paint their word pictures with broad strokes rather than choose a finer brush.

I’ve often written about how writing is a construct, something artificial made to seem real. Everything authors do, from creating and recreating setting, penning plot, and/or developing character and dialogue is not real. Everything about any given scene is there for a purpose; the trick is to add them subtly so they seem happenstance.

To read more, see http://eliseabram.com/glints-of-light-on-broken-glass-the-art-of-showing-in-writing/





ParaDon Books Publishing



Read more…

Five Fiction Mechanics


    Our overriding job as fiction authors is to entertain our readers.  They buy our books not to be impressed, awed or confused but rather to be entertained. Here are some do's and don'ts that I think we need to pay attention to.

    (1) Unpronounceable Names. Some authors give characters unpronounceable names. Bad idea. Most readers subvocalize so words that are difficult to pronounce usually get skipped over. If the reader skips over a character's unpronounceable name they will find it difficult to follow the story. Calling a character d'Aczrgueith instead of Azerg is an unnecessary obstacle to the reader being able to enjoy your book.

    (2) Complicated Names. In science fiction, writers sometimes think they are being clever to invent an entire naming scheme. They decide that male aliens will be named d'Aczrgueith A XXXXXX and female aliens will be named d'Aczrgueith K XXXXXX then they give you a cast of characters with names like d'Aczrgueith A Fuirnbz, d'Aczrgueith A Kertnm, and d'Aczrgueith K Szrmnof. This is another example of the "See how clever I am that I was able to think up all this stuff" syndrome. We are not writing a novel to prove to readers how clever we are.

    (3) Similar Names. It's our job to make it easy for readers to keep our characters straight. If you have one potential love interest named Rachael then don't name another potential love interest named Rhonda. If you have a major character named Carlson don't have another one named Cartman. If the hero is Steve Fisher then make the hero's boss Walter Tallman and his best friend Ralph Amoroso and the villain Eric Ames. Keep both the character's first and last names very different.

    (4) Odd Units of Measurement. Another aspect of the "See how clever I am" syndrome is the science fiction writer's temptation to create completely new units of measurement. "The ship was a small freighter, only 132 irals long." Does that convey any information whatsoever to the reader? No. Should we expect our readers to turn to a glossary in the back of the book to learn that an iral is equal to 2.439 meters and then get out their calculators to translate 132 irals into meters or, heaven forbid, from irals to meters to feet in order to understand our story? No.

    Yes, it's likely that aliens will not use feet, meters, pounds, kilos etc. but aliens are not reading our books. People who do use feet, meters, pounds and kilos are reading our books and therefore we need to use units of measurement that are understandable to those readers.

    If you had written a novel about an OSS agent working behind the German lines in WW II your book would still be in English even though real people in that situation would have been speaking German. Do the same automatic translation for your readers for aliens' units of measurement.

    When I was very young I read a comic book where Donald Duck somehow ended up in a jungle in South America where he was confronted by a lost tribe of natives. The balloon above the tribal chief's head said something like, "Why have you come here?*" and at the bottom of the page was a footnote: "*We have translated all conversations from Sumapti to English for the convenience of your readers."

    We need to be equally considerate for our readers.

    (5) Clarity In Time And Place. If a story takes place in multiple locations and at multiple times we need to make the time and place of each incident clear to the reader. One way to do that is with a specific time and place designation.

    "Chapter One – January 27, 1945, Hitler's Bunker, Berlin." "Chapter Two – March 1948, Zurich." This works but it can be inconvenient for the reader because he/she may have to flip back and forth between chapters in order to keep things straight. If possible, use comparative times: "Chapter One – Hitler's Bunker, Berlin." "Chapter Two – Two Years later, Zurich." "Chapter Three – Present Day – Washington D.C."

    These may seem like mundane issues but they make a big difference in the reader's comprehension of and therefore his/her enjoyment of our work.

My website: http://www.davidgraceauthor.com
My latest book is Death Never Lieshttp://www.amazon.com/dp/B00NLTBMSQ

    –David Grace

I specialize in crime fiction and I've written over fifteen novels. Several of my short stories have been published in national magazines. You can check me out at:
http://www.amazon.com/author/davidgrace




















Read more…

The pros and cons of a writers convention.

I recently attended the RomCon in Denver. The cost of travelling, accommodations, registration, food reached to nearly $2,500. Was it worth it?

So far, I’d have to say in monetary return – no. That is, unless the connections I made translates into a sudden burst of sales at Amazon and Barnes & Noble. Not likely.

In terms of a useful experience, maybe. The speakers ranged from terrible to great. The organization of the event could have been better. The accommodation was poor (I froze in some of the lecture rooms and my room flooded from a leak in the ceiling, etc.) Did I have fun? I’ll explain later. Did I learn anything? Not as much as I hoped.

What was good:

  1. I met some amazing authors
  2. Excellent presentations on character development, plot workshop, cover design workshop, the value of independent publishing, and writing sex scenes.
  3. Entertainment: My favorite event was the Mimosa Madness. Authors participated in a social event wherein participants had to complete a bingo-like card. The fun in finding the author to match the description on the card made way for a crazy and zany hour of getting to know everyone. The prizes were terrific. And the mimosa, yummy!
  4. Facility (Crown Plaza Airport): food was tasty and served quickly

What could have been better:

  1. Speakers should stay on topic(some speakers strayed off topic half the time)
  2. Speakers should allow time for questions
  3. Audio / visual equipment in working order
  4. Sound system improvement (echos distract and make comprehension difficult)
  5. Ensure lecture room temperatures are comfortable
  6. Improve registration – ensure registrants are greeted upon arrival and understand procedures (I arrived Thursday early evening but no one had info or handouts; the next morning the registration felt chaotic)
  7. The book signing event could have been two evenings instead of one short event.

One of my favorite memories:

I met Kasi and Jerrie Alexander, fellow authors published by Omnific Publishing

The worst:

My main goal was to gain insight into marketing techniques. Lo and behold, that was the worst lecture. The author talked about her experience with online dating service. I waited for the real meat and potatoes on marketing. It never came. Ugh!

The second biggest disappointment was attending the “Birds of a Feather Reader Chat & Book Giveaway.” When I entered the room and discovered piles of books on each chair, I felt overwhelmed with the generosity. This event was led by a rep from the Book Reading Gals. Casual is good but being sloppily dressed in front of your guests is an insult. After a USA chant (not being American, I felt out of place, again), the rep began to mention book titles and author names. Her favorite expression was ‘OMG’ or ‘Oh my God,’ but I don’t recall hearing why any of the books rated the ‘OMG’. This went on for the entire hour as she strutted within the circle of attendees. The attendees were mature people and deserved more than ‘OMG.’

Did I have fun? I did until the insult.

During an event someone pointed to me and told the room full of people that I was from Canada. She turned her back to me, then made a statement ending in ‘eh.’ Everyone thought it was humorous, except me. Until that point I felt just one of the many people enjoying the day. After that, I felt like an outsider and disrespected.

I’m attending one more writer’s convention this year. It’s the When Words Collide in Calgary, Alberta, August 8-10. The cost will be small as it’s only a short drive from home and a bunch of us authors are sharing the cost. Finger crossed this event will prove to be worth it.Life of a Writer10916216252?profile=original

Read more…

Blog Topics by Tags

Monthly Archives